Após 2 anos de implantação de Sistemas Agroflorestais numa área de capoeira limpa, pode se notar seu desenvolvimento significativo, interagindo entre as espécies anuais e perene.
再生林と藪を除去してアグロフォレストリー農法を導入し2年が経過。単年作物、永年作物が共に同じ圃場を利用しながら自然な形で効果的に生長しているのが確認できる。
Uma parte de cultivo de macaxeira, colocamos fogo restrito, sub controle numa área de meio hectare.
マカシェイラ芋の植え付け圃場(半ヘクタール程)には火入れを行った。
Banana, Ingá, Sorvinha / バナナ、インガ、ソルバの混植
Banana e Capim Santo / バナナとレモングラス
Ingá, Sorvinha, Abacate e Cupú / インガ、ソルビーニャ、アボガドとクプアス
Abiuarana (no meio do SAFs) / アビウアラナ
Café e Cupú / コーヒーとクプアス
Macaxeira e Abacaxí (organico) / マカシェイラ芋とパイナップル
Ingá, Cupú, Abacaxí e Jabuticaba / インガ、クプアス、パイナップルとジャブチカーバNeste cultivo de SAFs não utiliza adubo químico nem agrotóxico. Utilizamos biomassa que saiu na limpeza inicial da área como biocarvão, colocamos nas covas. Com isso estimular atividade microbiana e enraizamento neste solo cansado por cultivo anteriormente feito na mesma área.
Como cercado de florsta nativa, o nosso desafio é como evitar ataque de roedores aos cultivos do sistema. Entretanto, não há praga e patógeno, imagino sendo delimitado por floresta na proximidade.
当圃場では化学肥料、農薬は一切使用せず、圃場形成開始時に土地の整備で出た木片を利用して木炭を作った。この木炭を植え付け地点のみに集中的に使用し、土壌微生物の活性化を図ったところ、根の張りもよくなっている。
周囲が森林であるため、課題は如何にげっ歯類動物からの作物の被害を食い止めるかとなっている。害虫は確認されていない。